Форум ДК Крупской

Please login or register.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Анна Ахматова  (Прочитано 4056 раз)

Julia

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 483
    • WWW
Re: Анна Ахматова
« Ответ #15 : Января 21, 2009, 06:27:39 pm »
Audry, а куда подевался фрагмент романа?  :o Только утром же был? Я прочитать успела, а откомментировать не было времени, вот зашла перечитать - и ничего :)
Мне показалось - интересно, хотя, конечно, еще сыровато... Но это же первые наброски, верно?
Записан

Ирыся

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2730
Re: Анна Ахматова
« Ответ #16 : Января 23, 2009, 03:43:36 pm »
В серии "Жизнь замечательных людей" издательства "Молодая гвардия" вышла книга об Анне Ахматовой. Может Вам, Audry, пригодится эта информация.

продается у нас на Крупе
Записан

Audry

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 27
    • WWW
Re: Анна Ахматова
« Ответ #17 : Января 24, 2009, 10:46:52 pm »
    Julia, этот отрывок еще очень сырой. Периодически возникают идеи совсем его убрать, или изменить. Поэтому я его удалила. Жутко не нравится мне стиль письма. И нет последовательности повествования.  :)Так что я, пожалую, выложу кусочек, когда отредактирую.
   
    Ирыся, большое спасибо за информацию о книге. Обязательно приобрету ее в ближайшее время.  :)
Записан

У искусства случаются приступы целомудрия. Оно не может назвать вещи своими именами.     
А.Камю

Audry

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 27
    • WWW
Re: Анна Ахматова
« Ответ #18 : Января 24, 2009, 11:12:58 pm »
    В 2007 году вышла книга Тамары Катаевой, якобы "развинчивающая" миф о великом поэте. И сразу же взорвала книжные прилавки и умы ахматоведов. Эта книга называется "Анти-Ахматова". Отзывов на книгу сразу появилось множество.
   
    Тамара Катаева заставила о себе говорить, как неприязненно, так и хвалебно. Одни злостно ее ругают, поносят и ненавидят. Другие же верят всему изложенному в ее книге и поражаются якобы раскрытой сущности Ахматовой.
Записан

У искусства случаются приступы целомудрия. Оно не может назвать вещи своими именами.     
А.Камю

Audry

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 27
    • WWW
Re: Анна Ахматова
« Ответ #19 : Января 24, 2009, 11:27:48 pm »
    Это статья из газеты "Московский Комсомолец" от 29/08/2007.   
   
 «Грязная оборванная психопатка» Такой предстает Анна Ахматова в книге, взорвавшей литературный мир Петербурга
 

    «Анти-Ахматова» — с таким безапелляционным названием вышла в свет новая книга, из-за которой в литературном мире разразился настоящий скандал! Анна Андреевна предстает в ней исключительно дурным человеком, отвратительной матерью и гулящей женой… Не «священная корова» (каковой привыкли чтить в Петербурге Ахматову), а просто какое-то чудовище.



                                               «Достойно пережить климакс»

«Грязная оборванная психопатка», — пишет о поэтессе автор книги Тамара Катаева.— У нее не хватило воспитания и самоуважения достойно пережить климакс, зато стабилизация гормонального фона пошла ей определенно на пользу: во время войны она пополнела, набралась приличной летам важности — перешедшей, правда, в неприличную фанаберию…».

По мнению госпожи Катаевой, сталинского постановления 1925 года, якобы изъявшего Ахматову из литературной жизни, не было в природе: она его придумала, да еще и оправдывала им то, что пятнадцать лет не писала вообще. В ждановском постановлении 1946 года мельком упоминались ее «пустые» и «аполитичные» стихи, но продуктовых карточек никто у нее не отбирал, никак не притеснял, а вскоре после этой «расправы» Ахматову наградили орденом. Дальше, еще хлеще. Пробыв в блокадном Ленинграде три недели, Ахматова якобы присвоила себе славу блокадницы. Вернувшись из эвакуации, клеймила тех, кто блокаду пережил, за утрату человеческого облика. Всю жизнь тянулась к литературным функционерам, выбивала блага, а опальных не жаловала.

— Все это неправда! — утверждает известный петербургский ахматовед Михаил Кралин. — Впрочем, это не первая попытка опорочить имя поэтессы. Выходила в «Новом мире» совершенно мерзкая статья писательницы Ольги Славниковой, в которой она рассуждала о сексуальных делах Ахматовой и Цветаевой. Литературовед Алла Марченко написала об Ахматовой так, словно это ее гимназическая подруга-лесбиянка. Вся эта биографическая проза вызывает у меня чувство рвоты.

                                            В кого влюблен критик Топоров?

Больше всего обескураживают даже не словесные помои, которые выливаются на Анну Ахматову в книге, а личность автора, который осмелился «покуситься на святое». Тамара Катаева для мира ахматоведов и критиков… никто! Не писательница. Не литературовед. Даже не филолог! Она — педагог-дефектолог. Причем действующий. До «Анти-Ахматовой» она не написала ни одного произведения. Поэтому от 600 страниц эмоциональных излияний, которыми разродилась Катаева, литературный мир впал в ступор. Есть и еще одна причина, по которой к «Анти-Ахматововой» с самого начала было приковано внимание. Литературная бомба оказалась прекрасно упакованной: предисловие к скандальному памфлету написал не кто иной, как весьма уважаемый петербургский критик Виктор Топоров. И в этом предисловии он решительно встал на сторону Катаевой. — Эта книга полезна, — коротко объяснил свою позицию «МК» в Питере» Виктор Топоров. — Разрушить ряд литературных мифов в современном обществе не вредно. Поэтому я и написал к этой книге рекомендательное предисловие. Как рассказал нам Виктор Топоров, с Тамарой Катаевой и рукописью «Анти-Ахматовой» он познакомился еще три года назад, причем инициатором знакомства была сама женщина. Прочитав ее опус, Топоров даже попытался опубликовать его в одном из питерских издательств, но не смог — как он сам утверждает, «по техническим причинам». Однако некоторые петербургские исследователи литературы — в частности, Владимир Евсевьев (творческий псевдоним ВИН) — убеждены, что никакой Катаевой не было: «Анти-Ахматову» написал… сам Виктор Топоров. — Вы посмотрите, какой грамотный подбор разоблачающих цитат в этой книге! — говорит Евсевьев. — Чтобы составить его, необходимо быть профессионалом литературы. Возможно, Тамара Катаева прокомментировала цитаты, но, скорее всего, она — лишь литературная маска Топорова. Этот критик уже однажды пытался разоблачить Ахматову в одной из своих статей, но тогда все сочли его выступление за литературную полемику, поэтому широкого читателя Топоров не нашел. Но он всегда был высококультурным хулиганом-провокатором от литературы. Он отредактировал три тома русского мата! Только Топоров мог создать такую ядерную смесь, как «Анти-Ахматова».

Другую версию появления Тамары Катаевой на литературном небосклоне высказал ахматовед Михаил Кралин: он предположил, что Катаева — любовница Топорова!

— Топоров — смелый человек, и я не думаю, чтобы он постеснялся опубликовать эту книгу под своим именем. Таким образом просто продвигает свою пассию.

Сам критик, впрочем, все эти предположения отвергает.

                                              «Нагадила и самоутвердилась»

Валентина Биличенко, директор музея Ахматовой в Автово (кстати, первого в России), пока прочитала всего шесть станиц из почти 600-страничного опуса. Но свое мнение о книге составила вполне определенное: «Ее написали люди, не помнящие родства!»

— Люди, лично знавшие Анну Ахматову, говорили мне о ней некоторые вещи, после которых у меня опускались руки, — вместе с тем признает она, и тут же поправляется: — Я, например, не беру на работу курящих женщин. И когда мне говорят: «Как же так? Ведь Ахматова сама курила!», я отвечаю, что это не наше дело. Это ведь Ахматова! И этим все сказано.

…Председатель Союза писателей Петербурга Валерий Попов несколько последних лет проводит лето в так называемой ахматовской «будке» в Комарово. В этом маленьком домике Ахматова прожила почти десять лет.

— Люди приезжают из Австралии, — рассказывает Попов. — Из Сургута были в минувшие выходные, вздыхали под окнами, вспоминая Анну Андреевну. Я думаю, никакие разоблачения не способны разрушить тот образ, который за эти года забронзовел как памятник. Понятно, что стихи растут из сора. И, конечно, Ахматова была не идеальна. Все великие люди, знаете, ходят в туалет. Но все ее любовные связи и тяжелый характер — не повод, чтобы устраивать эти дикие пляски на костях. Катаева, написавшая книгу, нагадила и самоутвердилась. Не более того. Революции в умах она не произвела. Ахматова незыблема.



Записан

У искусства случаются приступы целомудрия. Оно не может назвать вещи своими именами.     
А.Камю

Audry

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 27
    • WWW
Re: Анна Ахматова
« Ответ #20 : Января 28, 2009, 12:49:36 am »

    Ревекка Фрумкина:

   "На «Эхе Москвы» есть передача, которая мне не нравится. Но прежде, чем я успеваю выключить приемник, я слышу заставку: в гулком зале конферансье громко объявляет «Элина Николаева!», на что тут же откликается как бы «про себя» рядовой слушатель: «Да кто она такая? Что она себе позволяет?». Передача задумана как эпатажная, потому и называется «Какого черта?».
   Книга Тамары Катаевой «Анти-Ахматова» (М.: ЕвроИнфо, 2007. 560 с.) в такой мере «вне рамок», что размышлять о степени ее эпатажности мне кажется столь же неуместным, как использовать это понятие для оценки игр разнополых собак, которые я наблюдаю во дворе своего дома: не скажешь ведь о собаках, что у них инстинкт сильнее «приличий».
   Обсуждение «приличий» применительно к книге Катаевой - это нечто наподобие измерения облаков с помощью часов. Есть сюжеты, которые в нашей культуре уместны либо в беллетристике, либо на страницах специальных изданий. Есть реальные лица, - живые или ушедшие в мир иной, об интимных обыкновениях которых пишут только в желтой прессе, а не на страницах книг в твердых переплетах, с обширным списком источников в конце.
   Виктор Топоров, автор предисловия и рекламного текста на четвертой стороне обложки, намеренно вводит читателя в заблуждение, когда пишет, что перед нами «традиционное исследование в духе вересаевских «Пушкина» и «Гоголя». Пафос Вересаева в книге «Пушкин в жизни» состоял в том, чтобы по возможности ничего не писать о поэте от себя. Вересаеву принадлежат только примечания, без которых не вполне ясно, о чем или о ком идет речь. Катаевой же принадлежит значительная часть текста – в книге она даже набрана жирным шрифтом.
   Собственно, в данном случае автор отнюдь не намерен скрывать свое право на интерпретацию фактов или высказываний. Пафос Катаевой – именно в том, чтобы опровергнуть, перечеркнуть или придать иной смысл большей части того, что писали об Ахматовой такие свидетели и участники ее жизни, как Л.К.Чуковская, П.Н.Лукницкий, А.Г.Найман, Э.Г.Герштейн.
   Многие мемуаристы отмечали, что Ахматова была озабочена тем, как ее и ее стихи воспринимают окружающие – особенно в поздние годы, и целеустремленно «лепила» свой образ. В этой связи предлагаю читателю задуматься над следующими строками:
«…поэмы читались всею грамотною Россиею; они ходили в тетрадках, переписывались девушками, охотницами до стишков, учениками на школьных скамейках, украдкою от учителя, сидельцами за прилавками магазинов и лавок. И это делалось не только в столицах, но даже и в уездных захолустьях».
                   
                                                  Кто это сказал и о ком?
 
   Это Белинский о Пушкине. Я позаимствовала данную цитату у А.И.Рейтблата, который в замечательной статье «Как Пушкин вышел в гении» (см. с. 51 – 69 в сборнике его статей с одноименным названием (М.: НЛО, 2001)) анализирует стратегию Пушкина-литератора, осознанно создававшего свою литературную репутацию.
   Но тем более невозможно неосознанно оставаться несгибаемой в обстоятельствах, о которых неловко даже напоминать: в 28 лет - слом сложившегося уклада и быта, голод, туберкулез, бесприютность, «муж в могиле, сын в тюрьме», нищета, массовые аресты и казни вокруг, очередь в «Кресты», война, эвакуация, тиф, постановление 1946 года, кругом опять аресты, больное сердце, старость, «невстречи», зависимость от друзей - а они тоже уже немолоды и больны и т.д.
   Все писавшие об Ахматовой отмечали ее способность «восставать из пепла», ее аристократическое умение «держать спину» - и одновременно ее самоиронию, ее открытость новому. Дабы придать этим текстам смысл, противоположный исходному, Катаева вырезает из них произвольные фрагменты и обрамляет своими «комментариями», тональность которых преимущественно носит столь позорный характер, что цитировать их мне представляется занятием непристойным.
   И все же есть (на мой взгляд) по меньшей мере один автор, чьи тексты никогда и никому не удавалось проинтерпретировать с точностью до наоборот - это Л.Я.Гинзбург. Как известно, кроме заметок об Ахматовой в «Записных книжках», у нее есть очерк об Ахматовой, опубликованный в сборнике «Воспоминания об Ахматовой» (М.: Советский писатель, 1991). На с. 193 книги Т.Катаевой читаем:
«Попытка издательства привести сборник в quasi-цензурный вид – неудачна. Что за принцип – много Бога нельзя, а немножко сойдет?»(Лидия Гинзбург. Ахматова. С.138.)
   Далее с абзаца следуют комментарии Т.Катаевой (здесь и далее ее текст выделен жирным шрифтом): «Немножко Бога сойдет потому, что так яснее видно, что этот ее «Бог» - дамские увертки и красивости, а если дать слишком много - то непонятно, это же не религиозные стихи.
   
   Ждала его напрасно много лет…
   Но воссиял неугасимый свет
   Тому три года в вербную субботу.
   
   Понятно, что это – накануне Вербного воскресенья, но Вербной субботой этот день не называют - это Лазарева суббота». (Катаева. С.193).
   Несколько ниже, на той же странице:
   «Она не верующий, а манипулирующий мифологемами христианства человек. Вернее, не христианства, а Библии, поскольку предания она не знает. Церковная практика и религиозная жизнь ей неведомы».
На следующей странице мы узнаем о том, что музыка Ахматовой тоже чужда. Вот как об этом сообщается:
   «Классическая музыка – это Ахматова знает твердо – это очень респектабельно. Она пишет о голосе Г.Вишневской (услышанном по радио) <…>»
   Эти перлы взяты мною из раздела «Символы респектабельности».
А вот Виталий Яковлевич Виленкин, написавший о встречах с Ахматовой книгу « В сто первом зеркале» (М.: Советский писатель, 1990. 2-е. Изд. Тираж 200 000 экз.), рассказывает о том, как они вместе с Анной Андреевной часто слушали у него дома ее любимые пластинки, притом особенно она ценила Рихтера. Что бы это значило? И еще есть целая книга – «Анна Ахматова и музыка.     Исследовательские очерки», написанная Б.А.Кацем и Р.Д.Тименчиком (Ленинград: Советский композитор, 1989) – кстати, не брошюрка какая-нибудь, а том в 300 с чем-то страниц, да еще и с нотографией).
Среди 104 источников, использованных Катаевой, этих книг нет. Вообще же, за вычетом собраний сочинений Пушкина, Гоголя, Бунина, Толстого, все упомянутые Т.Катаевой источники – это преимущественно книги, изданные не ранее конца 1980-х –начала 90-х и рассчитанные на широкого читателя: продукция издательств «Вагриус», Захаров, Инапресс. Никаких «Тартуских сборников» или «Человека за письменным столом» Л.Я.Гинзбург.
   С четвертой стороны обложки нам улыбается автор – молодая женщина современного типа; такие фото нередко находишь во врезке «От редактора» в глянцевых и полу-глянцевых изданиях. Это она написала: «Я пишу свою книгу для того, чтобы никто и никогда не учился у Анны Андреевны Ахматовой» (С. 187).
Как сказал Юрий Левитанский, «Каждый выбирает по себе»…
Но что-то тут не вяжется, не склеивается. Откуда такой накал – не скепсиса и неприязни, а самой что ни на есть ненависти к давно умершему поэту? И почему автор, получив слово на радио «Эхо Москвы», была кротка, как овечка, и не смогла не то, чтобы возразить, а хотя бы просто сформулировать свою позицию в ответ на весьма щадящие замечания Наталии Ивановой ?
   Как давний автор журнала «Знамя», я могу с уверенностью сказать, что Наталия Борисовна владеет тем редким даром полемиста, при котором и шпага не нужна – она вязальной спицей попадет «в яблочко». Тамару Катаеву она пожалела…
    Пожалею и я.
   Анна Андреевна Ахматова ушла в лучший мир сорок лет назад. Я успела застать людей, которые были с ней близки или хорошо знакомы – в ее молодости (Жирмунский, Шкловский); в ее зрелые и поздние годы (мой учитель Александр Александрович Реформатский, Наталия Иосифовна Ильина, Наталия Роскина, Наташа Трауберг). Было известно, что Ахматова очень нездорова и нуждается в помощи и заботе.
   Как-то я пришла по делу в один дом в Лаврушинском; вдруг поднялся ветер, собиралась гроза. Таня Ш., невестка хозяев и моя ровесница, посмотрев в окно, сказала: «Схожу-ка я к Анне Андреевне» - видимо, беспокоилась о ее здоровье, а может быть, спешила что-то ей отнести на Ордынку. Сама я никогда Ахматову не видела. Зато видела Льва Николаевича; надо сказать, что впечатление это было откровенно тяжелое – он был, несомненно, трезв, но наблюдала я классический пьяный скандал, вызванный тем, что на конференции время его выступления слегка передвинули.
Невероятно наблюдательная, пронзительно умная и острая на язык Маэль Исаевна Фейнберг, вдова знаменитого пушкиниста Ильи Львовича Фейнберга, посвятившая много сил наследию Цветаевой, сказала мне уже в середине 80-х: «Дайте мне текст, и я вам скажу о человеке все». Тогда я восприняла ее слова скорее как mot. Оказалось, что их следовало понимать буквально – но мне еще предстояло в этом убедиться.
   Я не могу себе представить, чтобы обычный человек, не обиженный ни природой, ни людьми - то есть не презираемый, не униженный, не безумный и не увечный, не оболганный и не обманутый, готов мстить не только покойной Анне Андреевне, но и многим из ее окружения – мстить и язвить «на всякий случай» и с подобной целью написать такую книгу, как «Анти-Ахматова».
   Несчастный автор! Больна ли она (или он?) Брошен(а) ли друзьями? Отягощен(а) бесталанностью вкупе с безмерными амбициями?
Пусть выздоравливает. Но какого черта?.. "

   28 сентября 2007
Записан

У искусства случаются приступы целомудрия. Оно не может назвать вещи своими именами.     
А.Камю

Ирыся

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2730
Re: Анна Ахматова
« Ответ #21 : Февраля 05, 2009, 06:38:05 pm »
   Революции в умах она не произвела. Ахматова незыблема.

Не помню кто, но кто-то из ахматовского окружения писал, что, и в рваном халате, и в шубе без пуговиц она выглядела по-королевски.
Мне, например, все равно какие у нее отношения были с сыном и с мужчинами, я читаю ее стихи и от этого получаю свою долю удовольствия. Это они ее адвокаты.
Автору книги (ФИО не запомнила, да и не хочу)не мешало бы вспомнить басню Крылова "Слон и моська".
Записан